英語を使って相手とコミュニケーションができるようになるための最初の一歩,とお考えください。
重要なこと、その1
みなさんもお気づきのことと思いますが,日本語と英語の文章の形が大きく異なります。
2人の成人男女がいて,男性が日本語で女性に,「愛してる」と言えば,「私は,あなたを愛しています」と全く同じ意味です。
しかし,英語で相手に「Love」なんて言いません。
言われた相手の頭の中は,おそらく「????」です。
英語では,必ず「I love you.」です。
英語では主語が無い文は,命令形になってしまいます。
しかも英語では,目的語も一緒にくっついていないといけません。
「I love.」だけでは,文章にならないのです。
なので,英語では,必ず「I love you.」です。
日本語にすると,「愛してる」という言葉です。
例えば,あなたの友人が日本語で次のように言ったとします。
「きのうの夜の帰り道,警官に止められた。」
日本語では,基本的に主語が無い場合は,聞き手が予想します。この文では,友人が主語になります。<友人が主語の文>つまり<友人=私>ということになります。
つまり,
「きのうの夜の帰り道,私は警官に止められた。」
という日本語の文になります。
英語では一番大事な文が最初にきます。
英語では,いきなり結論から話します。
なので,英語では,
I was stopped by a policeman.
<私は警官に止められた>になります。
英語では,受け身形をあまり使わないことを考慮するなら,
A policeman stopped me.
<警官が私を止めた>になります。
そして,on my way home last night.と続きます。
2つを合わせると,
I was stopped by a policeman on my way home last night.
または,
A policeman stopped me on my way home last night.
以上のようになります。
重要なこと,その2
日本語の文を読んで直ぐに英語に変換できないようでは,英語でコミュニケーションができるようになりません(と,思います)。
自分がどのくらいのレベルなのか調べてみてください。
今から20個の日本語の例文を載せますので,その文を読んだら直ぐに英語に言い換えてください。
言えたら〇を付けてください。
正確さを求めるなら,英語の文章にしてください。
すると正解なのか不正解なのかが,一発でわかります。
それでは,始めます。
-
これは,去年友達が誕生日にくれたペンです。
-
あなたの英語はよくなっています。
-
最初,自分の仕事は好きでなかった,しかし今は楽しんでできるようになってきた。
-
水が沸騰しています。火を消してください。
-
お腹がすいてきた。何か食べにいきましょう。
-
私の計画についてあなたはどう思いますか。
-
今どんな気持ちですか。
-
彼がなぜ自己中心的なのか理解できない。彼は,いつもはそうではない。
-
今日は暑い。
-
私は,数日前町中でターニャを見た。
-
買い物をする時間はありましたか。
-
休暇のときは,天気は良かったですか。
-
私はヘレンに手を振ったけど,彼女は見なかった。
-
道が閉鎖されている。事故があった。
-
ジェーンは今帰ってきている。
-
雨は,すでにやんでいるかな。
-
あなたは息切れしている。今まで走っていたのですか。
-
どこに行っていたのですか。あなたを探しにいろんな所に行っていました。
-
最近,ジョーは毎回とても食べすぎる。彼は食べ過ぎてはいけない。
-
しばらくの間雨はやんでいましたが,今雨が降り出しました。
これから,これらの日本語を訳した英文を書きますので,あなたの英文と答え合わせをしてください。ただし,ここに書いた文だけが正しいとは限りません。違う言い方もあるからです。
自分は,正しい英文で言えたと思われたらそれでOKです。
-
This is the pen that my friend gave me with birthday present last year.
-
Is your English getting better?
-
At first I didn’t like my job, but I’m beginning to enjoy it now.
-
The water is boiling. Can you turn it off?
-
I’m getting hungry. Let’s go and eat.
-
What do you think of my plan?
-
How do you feel now?
-
I can’t understand why he’s being so selfish. He isn’t usually like that.
-
It’s hot today.
-
I saw Tanya in town a few days ago.
-
Did you have time to do the shopping? No, I didn’t.
-
Was the weather good when you were on holiday?
-
I waved to Helen, but she wasn’t looking.
-
The road is closed. There’s been an accident.
-
Jane is back home now.
-
Has it stopped raining yet?
-
You’re out of breath. Have you been running?
-
Where have you been? I’ve been looking for you everywhere.
-
Joe has been eating too much recently. He should eat less.
-
It stopped raining for a while, but now it’s raining again.
さあ,どうだったでしょうか。
ほとんど言えたという人(15~20個くらい)は,私が教えられることは何もありません。あなたは私よりレベルが高いので,自分なりに学習してください。(笑)
反対にあまり言えなかったという人(2,3個しか言えなった)は,次のブログも読んで練習していただけると近い将来,英語でコミュニケーションができるようになるかもしれません。
→英会話(コミュニケーション)ができるようになるには
→日本語の文を英語で言えるようになる方法(具体例)
おまけです。
この日本語の文を英訳できますか。
英訳してみてください。
最後に英訳した英文を載せておきます。
全部で23個の文があります。
-
私は朝食をとる。
-
私は夕食をとる。
-
私は一杯のコーヒーを飲む。
-
私は何か食べ物を食べる。
-
私はお風呂に入る。
-
私はシャワーを浴びる。
-
私は泳ぐ。
-
私はちょっと休憩する。
-
私は少し休む。
-
私はパーティーを開く。
-
私は休暇をとる。
-
私は事故をする。
-
私は経験をする。
-
私は夢がある。
-
私は何かを見る。
-
私はおしゃべりする。
-
私は会話する。
-
私は討論する。
-
私はトラブルがある。
-
私は苦労している。
-
私は楽しい。
-
私は良い時間を過ごす。
-
私は赤ちゃんを産む。
答えの例文を見る前に考えて,英語で言ってみてください。
(考える間)
以上の日本語を英訳してみます。
-
I have breakfast.
-
I have dinner.
-
I have a cup of coffee.
-
I have something to eat.
-
I have a bath.
-
I have a shower.
-
I have a swim.
-
I have a break.
-
I have a rest.
-
I have a party.
-
I have a holiday.
-
I have an accident.
-
I have an experience.
-
I have a dream.
-
I have a look at something.
-
I have a chat.
-
I have a conversation.
-
I have a discussion.
-
I have trouble.
-
I have difficulty.
-
I have fun.
-
I have a good time.
-
I have a baby.
全てhaveで訳せました。面白いですね。
最後まで読んでいただき,ありがとうございました。